ちゃいよーの気まぐれブログ

カテゴリ: タイ

髪もそろそろ長くなってきたことだし、床屋に行くことにした!
my hair is getting longer , I decided to go to a barber shop!

まず、近所のバイクタクシーのおっさんに片言のタイ語とジェスチャーで近くにある床屋に連れてってくれと伝える。
First of all, tell the neighborhood motorcycle taxi driver to take me to a nearby barber shop with my poor Thai language and gesture.



どこ向かってるのかわからんけどこのバイタクのおっさんを信じるしかない。
I do not know where he is heading to but I have no choice to believe in the taxi driver.
95300













バイクで10分ほど走らせた後、とある通りの前で降ろしてもらった。どうやらこの通りに床屋があるらしい。
After 10 minutes on a motorcycle, I had him get off in front of the street. Apparently there seems to be a barber shop on this street.

95301


二軒の床屋発見
Found two barber shops on this road.


床屋その①
95298


床屋その②
95299

2軒目の方が人気そうだったので2軒目に入ることにした。
Since the second one  seemed to be more popular, I decided to enter the second one.








中はこんなかんじ〜
Inside is like this ~
95297









これがビフォー
俺の髪の毛が自由に遊び散らしている。自己主張が強い髪の毛だなー
This is the Before.
My hair is playing and scattering freely. Such a self-assertion is strong hair
95296


タイ人の友人に送ってもらったタイ語の文章を見せ、タイで一番かっこいい髪形にしてくださいとオーダーする。俺担当のおじさんがちょっとにやけた…(笑)

I showed Thai sentences sent by my Thai friend to the old guy and order to be the most fashinable hairstyle in Thailand…kkk











15分くらいかけてしっかりと切ってもらいました
It took about 15 minutes to cut my hair.













その結果…
as a result…












































95425


こんな髪形になりました…wwwww
感想はあえて言いません。表情で察して下さい…(笑)
This is my hairstyle at all ... wwwww
I do not say anything about the impression…lol

ちなみに、値段は100バーツ(約300円)でした。
タイに来た際はぜひお試しあれ!
By the way, the price was 100 Bahts (about 300 yen).
By all means, try that when you came to Thailand!


以上!
End


 







タイにはなんと…
What in Thailand ...








18種類の性がある。
There are 18 kinds of sex.

まとめると以下のようになっている。
①男性(女性が好き)
②女性(男性が好き)
③トム(男装をした女性で、女性もしくはディーが好き)
④ディー(男性っぽい女性やトムが好きな女性)
⑤トムゲイ(女性、トム、ディーのすべてが好きな女性)
⑥トムゲイライ(トムが好きな男っぽいトム)
⑦バイ(バイセクシュアル、トム、レズビアン、男性を好きな女性)
⑧ボート(女性、ゲイキング、ゲイクイーンのどれとも付き合うことが出来る男性(おかまは含まず))
⑨ゲイクイーン(男性が好きな女らしいゲイ)
⑩ゲイキング(男性が好きな男らしいゲイ)
⑪トムゲイツーウェイ(トムゲイキングとクウィーンのどちらにでもなりうるトム)
⑫トムゲイクイーン(トムが好きな女性っぽいトム)
⑬レズビアン(女性が好きな女性)
⑭おかま(女性になりたい男)
⑮アダム(トムを好きな男性)
⑯アンジー(トムが好きなおかま)
⑰チェリー(ゲイとおかまが好きな女性)
⑱サムヤーン(レズビアン、トム、女性と付き合えてどれにでもなれる女性)

It is summarized as follows.
① Male (likes women)
② Female (likes men)
③ Tom (a woman dressed as a man, female or Dee likes)
④ Dee (a woman like a masculine woman or Tom)
⑤ Tom Gay (a woman who likes all of women, Tom, Dee)
⑥ Tomgei Rai (Tom who likes Tom like a man)
⑦ By (bi sexual, Tom, lesbians, women like men)
⑧ Boat (men who can go out with any of women, gaging, gay queen (excluding omen))
⑨ Gay Queen (Female gay who likes men)
⑩ Gaying (manly gay who likes men)
⑪ Tom Gay Two Way (Tom which can be either Tom Gay King or Queen)
⑫ Tom Gay Queen (Tom likes Tom like Tom)
⑬ Lesbians (women like women)
⑭ Okama (man who wants to be a woman)
⑮ Adam (a man who likes Tom)
⑯ Angie (Tom's favorite owner)
⑰ Cherry (a girl who likes gay and girls)
⑱ Sam Yang (Lesbian, Tom, a woman who can associate with a woman anyway)


ニューハーフやゲイのイメージが強いタイだが、まさかこんなにあるとは…
Shemale and gay images are strong Thailand, but there is no such thing ...

③のトムの定義を理解しないとその後が理解できないシステムになっている(笑)
僕自身も正直全部の18種類の定義について理解できてない…これタイ人は全部把握しているのだろうか… これをみたかんじトムが人気っぽいね(笑)タイ人の友達によると、最近はゲイが人気らしい。
It is a system that can not be understood afterwards unless you understand Tom's definition of ③ …lol
Honestly, I can not understand all 18 kinds of definition... I wonder if Thai people are grasping everything ... Ten who saw this is popular like Tom. According to Thai friends, recently It seems that gays are popular.

僕の周りのタイ人の女の人は女性(トム)と付き合っています。この事実を知った時、僕は非常に驚きました。でも彼女らにとってはいたって普通のことです。そもそも、男に彼女いる?女に彼女いる?という質問はすでにバイアスがかかっているのだ。
A Thai woman around me is seeing a woman (Tom). I was very surprised when I learned of this fact. But it is normal for them. Anyway, does she have a girlfriend? Is she a girlfriend? The question of bias is already biased.







男性が女性と、女性が男性と付き合うって付き合うってだれがきめつけたんだ。
Who took care of men going out with women and women going out with men?








偏見という眼鏡を外さなければならない。
Must take off glasses of prejudice.




正直、日本でずっと生きてきた僕にとっては、衝撃でした。
To be honest, for me who has lived for a long time in Japan, it was a shock.









男と女しかみえていなかった僕の頭の中の世界は非常に狭い世界だった。
Only the man and the woman could not see The world inside my head was a very narrow world.





ここ数年でLGBTという言葉が浸透し、性的マイノリティーに対するう理解が深まりつつある世の中になろうとしているのはここ数年のことであり、それまでは僕LGBTなどのセクシャルマイノリティーへの理解はおろか、そういった方々と知り合う機会もなかった。たぶん自分の周りにもいると思う。しかし、僕は知らない。
It has been in the last few years that the word LGBT has penetrated in the last few years and it is about to become a world where understanding of sexual minorities is getting deeper, until then until then until then my understanding of sexual minorities such as LGBT There was no opportunity to get acquainted with such people. Perhaps I think that I am around him. But I do not know.


ちなみに…日本の人口の7.6%はLGBTだそうだ。これは左利きと同じくらいの割合だ。(僕も左利き)
By the way, 7.6% of the population of Japan is LGBT. This is about the same rate as left-handedness. (I am also left-handed)


いままでの人生の中で左利きの人にはたくさんあってきたのに対して、LGBTの方に出会ったことは皆無である。日本でのLGBTのようなセクシャル・マイノリティーに対する閉鎖的な風潮が彼ら自身の性に正直に生きれなくさせているのだろう。
While there have been a lot of left-handed people in my life, I have never met LGBT people in Japan.It seems that the closed tide of sexual minorities like LGBT in Japan makes it impossible to live honestly on their own sex.


日本でも、一人一人が自分自身の性に対して正直に生きられる社会になってほしいと願うばかりである(終)
Even in Japan, I just hope that each person will become a society that can live honestly with respect to their own sex (end)

昨日は東南アジア最大級の日本文化の祭典、ジャパンエクスポ2017に行ってきました。
Yesterday, I went to Japan Expo 2017, the largest Japanese culture festival in Southeast Asia.

image

屋内では、アイドルグループのライブがやってたり。

image

タイでCMの声などをやっているタイでは有名な方らしいよ。
めっちゃいい声だった。「久しぶり」「ありがとう」をイケメンボイスで言ってもらったww
惚れかけたー(笑)

It seems famous in Thailand who is doing voices of commercials in Thailand.
It was a pretty good voice. " Hi sa shi bu ri "(it means long time no see in Japanese) and "A ri ga to u" (Thank you)were told in a handsome voice lol
I fell in love with him …lol

image

image
image
image

ガリガリを無料配布してた。アカギ太っ腹!
image

PPAP!?…ではなくPPAPに扮したお寿司屋さんのスタッフww

ハイハブアスシー アイハブアスシー オゥ メッチャスシー!っていってたww

俺は笑ったけど、近くにいたタイ人の少年はポカーンとした顔してたww

PPAP! Is it? ... He is just  a sushi shop staff wears like PPAP lol

He said “Ⅰ have a sushi〜 I have a sushi〜 oh  meccha(means many in Japanese) sushi”

I laughed but the Thai boys who were near him looked vacantly…lol



image

撮影禁止だったため、写真はないけど、AKBのステージショーもみれた。AKBパフォーマンスの途中でなんとバンコクを拠点とするAKBの姉妹グループ“BNK48”のメンバー発表があったよ。これからのBNKの活躍に期待!
Because photography was prohibited, although there are no pictures, AKB stage show was also seen. There was a member announcement of AKB 's sister group "BNK 48" who is based in Bangkok. I expect  their success!

とにかく、ジャパンエクスポは大盛況だった!今年は日タイ修好130周年の記念すべき年。こういったイベントで日本とタイの繋がりが深まるのは本当に嬉しい限り。日台関係のさらなる深化を望むばかり。
Anyway, Japan Expo was a great success! This year is a memorable year of the 130 th anniversary of the Japan - Thailand Friendship. As long as I am really happy that the connection between Japan and Thailand will deepen at these events.I just wish to further deepen the relationship between Japan and Thai.






 

先日、ガイドブックには必ずといいほどのっている、バンコクナンバーワンパワースポット!エラワンにいってきました。
I wennt to Erawan where is number one power spot in Bangkok.

65691




エラワンとは

グランドハイアットホテルの前にあるヒンドゥー教祠であり、多くの参拝客で年中賑わいをみせている。約60年ほど前に、エラワンホテルの建設工事が開始されましたが、度重なる事故により、一向に工事を進めることができませんでした。そこで、占星術師にヒンドゥー教神のブラフマーを祭る祠をつくりなさいという助言により、設置したところ、事故はそれ以降起こらなくなったという。その後、人々には知れ渡り、願いが叶うスポットとして有名になった。

※ブラフマー: ヒンドゥー教三神のひとつ。宇宙の創造神。


この説明を聞いてふと疑問がこんな疑問が浮かんだ人は鋭い…


What is Erawan? It is a Hindu shrine in front of the Grand Hyatt Hotel, and it has been crowded all year round with many visitors. About 60 years ago, the construction of the Erawan Hotel started, but due to repeated accidents, they could not proceed with construction any way. Therefore, according to the advice that the astrologer made a shrine of the Hindu god Brahma, he set it up, the accident ceased to occur after that. After that, it became famous for people, famous as a spot where wishes come true. ※ Brahma: One of the three Hindu gods. The creation god of the universe.


People who came up with such questions after reading to this explanation were sharp…














なんで仏教国なのにヒンドゥー教なの?

Why is Buddhist country but Hinduism?














正直…僕もこのことに関しては精通していないので、以下のリンクに答えっぽいことが少し書かれていたので、確認して見てください。すでに知っている解説できますという方はむしろ僕に教えて下さい…(-_-;)

エラワンの祠とは?

※Sorry for the lack of commentary on the English version

中はこんなかんじ〜
65692
65694
65689


バンコクに来た際はぜひエラワンへ!
You should go toErawan when you come to Bangkok!







参考URL

プラ・プロム(エラワン廟)
ブラフマーとは



 

バンコクの街中でよくみかけるもの…

Things often happan to see in Bangkok ... 






それは…

It is…






物乞いである

a beggar






バンコク中心部を歩いていると、子供や身体に何かしらの問題を抱えた老人らがコップや箱を持ち、歩行者からお金をもらえるようにじっとしている。彼らのが持っている箱の中には、それなりの額が入っているし、多くの歩行者が彼らのお賽銭箱にお金を入れる光景を目にする。

When walking in the center of Bangkok, the elderly people who have problems with body or children hold a box are standing still to get money from pedestrians. The box they have has a reasonable amount of money and many pedestrians see the sight to put money in their donation box.






タイでは物乞いにお金を渡す文化が根付いているようだ。

It seems that in Thailand the culture which hands money to begging is rooted.





しかし、この物乞いにお金をあげるという行為は必ずしもいいとは僕は思わない。

なぜなら、そのようにお金をある意味稼いでいる物乞いらは何の努力することもなく物乞いとして生きていくことができるからだ。一度物乞いになってしまうとなかなか社会復帰することができないし、むしろ子供らにあえて物乞いをさせて物乞いの増加を助長しているといえる。

たしかに、目の前にいる物乞いにお金をあげなければ彼らは今日の生活を保障されていない。しかし、だからといって物乞いにお金を多少渡したところでそれはその場かぎりのものでしかない。目の前の物乞いにお金をあげるのもあげないものどちらの選択肢も正解とはいえない。

正解の無い二択なのだ。


However, I dont think that the act of giving money to those beggar is necessarily good.


Because the beggars who earn money in such a way can live as a beggar without any effort. Once you are begging you can not go back to society quite easily, it can be said that children are begging to beg and begging to increase begging.


Indeed, unless money is given to begging in front of them, they are not guaranteed their lives today. However, even though I handed some money for begging, that is only a limited scene. I will not raise money for begging before my eyes Both choices are not right answers.


It is a two choice without a correct answer.


 

このページのトップヘ